عيسى مخلوف

عيسى مخلوف

عيسى-iiمخلوف-238x300 عيسى مخلوف

كاتب وشاعر لبناني مقيم في باريس. درس في جامعة “السوربون” وحاز منها على شهادة الدكتوراه في الأنثروبولوجيا الثقافية والاجتماعية، وهو يعيش على مفترق بين الثقافات المختلفة. له مؤلفات عدة في الأدب (شعراً ونثراً)، وفي البحث. وقد نقل إلى اللغة العربيّة الكثير من النصوص الأدبيّة والفكريّة من اللغتين الفرنسيّة والإسبانية، ومنها مسرحية “مهاجر بريسبان” لجورج شحادة ‫ (قُدّمَت في “مهرجانات بعلبك الدولية” صيف 2004).

يعمل مديرا للأخبار في “إذاعة الشرق” في باريس، وكان عمل في “النهار العربي والدولي” ومجلة “اليوم السابع” ‫(أشرف على القسم الثقافي فيها‫). تسلّم أمانة التحرير في مجلّة “مواقف” من العام 1992 حتى العام 1994.

عمل مستشاراً خاصاً للشؤون الاجتماعية والثقافية في منظمة الأمم المتحدة، في إطار الدورة الحادية والستين للجمعية العامة ‫(2006-2007).

نُقلَت بعض كتبه ونصوصه الأدبية إلى العديد من اللغات‫.

حاز على جائزة ماكس جاكوب الفرنسية (2009) عن كتابه “رسالة إلى الأختين”.

المؤلّفات:

في الشعر والنثر والمسرح:

” * نجمة أمام الموت أبطأت”، دار النهار للنشر، بيروت 1981.

” * تماثيل في وضح النهار”، دار أبعاد، بيروت 1984

” * عزلة الذهب”، دار أبعاد، بيروت 1992.

” * هيامات” (مختارات من “عزلة الذهب” نقلها إلى الفرنسيّة جمال الدين بن شيخ ورافقتها ست محفورات للفنان التشكيلي أسادور)،          دار أندريه بيرين، باريس 1993.

” * عين السراب”، دار النهار للنشر، بيروت 2000. (الترجمة الفرنسية لهذا الكتاب وتحمل

توقيع نبيل الأظن، صدرت تحت             عنوان “سرابات” عن دار “جوزيه كورتي في

باريس عام 2004. وصدرت الترجمة الإسبانية التي أنجزها رافاييل باتينيو عن دار “مونتي

أفيلا”، كراكاس 2007، كما صدرت الترجمة الإنكليزية عام 2015، عن دار “بوست أبولو

برس”، وتحمل توقيع أليسيا ف‫. لام‫.

” *رسالة إلى الأختين”، دار النهار للنشر، بيروت 2004. نقل الكتاب إلى الفرنسية عبد اللطيف اللعبي وصدر عن دار

“جوزيه كورتي” في باريس عام 2008.

*“قدّام باب السفارة الليلْ كانْ طويلْ” (مسرحيّة) ، بالاشتراك مع نضال الأشقر. قُدِّمَت في

“مسرح المدينة” في بيروت، خريف 2008، قبل أن تُقدّم في بعض الدول العربية والأوروبية‫.

” *مدينة في السماء، دار التنوير، بيروت 2012‫. (صدرت الترجمة الفرنسيّة عن‫ دار

جوزيه كورتي في باريس عام 2014، وقد أنجزها فيليب فيغرو)‫.

في البحث:

” *بيروت أو الافتتان بالموت” (بالفرنسية) ، دار “لاباسيون”، باريس 1988.

” *الأحلام المشرقية/ بورخس في متاهات ألف ليلة وليلة” (دراسة وترجمة) ، دار النهار

للنشر، بيروت 1996.

” *تفاحة الفردوس/ تساؤلات حول الثقافة المعاصرة”، منشورات “المركز الثقافي العربي”، بيروت 2006.

في الترجمة:

” *قصص من أميركا اللاتينية” (نُقلت عن الإسبانية) ، مؤسّسة الأبحاث العربية، بيروت 1985.

” *البتراء/ كلام الحجر” (عن الفرنسية) ، دار المدى، عمّان 1993.

(الكتاب نفسه صدر في باريس عن دار “أكت سود” عام 1993.(

” *مهاجر بريسبان”، مسرحية لجورج شحادة قدّمها نبيل الأظن في “مهرجانات بعلبك الدولية”،

صيف 2004.

” *غابة الحبّ فينا لأدونيس (عن العربيّة)، بالاشتراك مع فينوس خوري غاتا، منشورات مركور

دو فرانس، باريس2009.

إشراف:

” *بلند الحيدري، اغتراب الورد”، منشورات جمعية المحيط الثقافية، أصيلة، المملكة المغربية

1997.

” *جبران الفنّان والرؤيويّ” (بالفرنسية)، “معهد العالم العربي” ومنشورات “فلاماريون”،

باريس 1998 . (جاء الكتاب مواكباً لمعرض من إشراف المؤلف أيضاً، وأقيم في المعهد

في الفترة نفسها).

” *سيرة ومدينة، إصدارات إذاعة الشرق، باريس 2004.

عيسى-مخل عيسى مخلوف

Similar Posts

  • ألفرد عبود

      تلقى دروسه بعد مجيئه إلى لبنان من السنغال وهو إبن سنوات ست. في مدرسة الحكمة بيروت، ثم في الفرير – طرابلس فمركز الدراسات العليا بيروت طريق الشام. أظهر منذ صغره ولعاً باللغة الفرنسية في حين سلخ وقتاً طويلاً قبل يتصالح واللغة العربية. بعد نيله إجازة في الحقوق من جامعة القديس يوسف في بيروت سنة…

  • سمعان خازن

    مواليد اهدن 1898 تلقى علومه في مدرسة مار يوسف زغرتا ومار عبدا هرهريا في كسروان. انتقل عام 1913 الى باريس لمتابعة تحصيله العلمي وبقي فيها حتى سنة 1920 حين عاد الى لبنان بسبب اعتلال صحته. بعد رجوعه دخل الوظيفة في الادارة والقضاء وعيّن سنة 1920 أمين سر مستشار لبنان الشمالي، ومن بعد في قلم المتصرفية…

  • طلال المير

    مواليد حيلان 1954 تلقى علومه الابتدائية في مدرسة النموذج الرسمية في طرابلس وأمضى المرحلة المتوسطة في ثانوية الملعب البلدي الرسمية في طرابلس والمرحلة الثانوية في دار المعلمين – طرابلس والمرحلة الجامعية في كلية الآداب الجامعة اللبنانية الفرع الثالث نال شهادة دبلوم الدراسات العليا في اختصاص اللغة العربية وآدابها من كلية الآداب الفرع الثالث. يحمل شهادة…

  • جميل ميلاد الدويهي

    ولد في زغرتا عام 1960 هاجر إلى أستراليا عام 1988، يعمل حاليا استاذ في جامعة سدني، ويشغل منصب رئيس تحرير جريدة المستقبل-استراليا. عمل في جريدة “صوت المغترب والإذاعة العربيّة 2000 إف إم، تلفزيون المؤسّسة العربيّة للإرسال. حاز على شهادة الدكتوراه في الآداب من جامعة سيدني عام 1998. درّس اللغة العربيّة في العديد من المعاهد في…

  • |

    الأب فرنسيس ثمينة

    أصل العائلة يمّين الاهدنية. مواليد مزرعة حوقا 1915. دخل الابتداء في 20 نشرين الثاني 1929 في دير مار جرجس الناعمة، ابرز نذوره الاولى سنة 1932، سيم كاهناً في 17 كانون الثاني 1943 في دير غوسطا. وكيل ودرّس في دير مار جرجس – عشاش 1947 – 1950، قيّم دير سيدة النجاة بصرما 1950 – 1956. مدير…

  • |

    المونسنيور أنطوان شلهوب

      تلقى دروسه الإبتدائية و الثانوية في مدرستي عين ورقة – غوسطا و مار عبدا هرهريا – جديدة غزير. أتم دروسه الفلسفية و اللاهوتية في اكليريكية مار انطونيوس البدواني كرم سده. سيما كاهناً بوضع يد المطران انطون عبد رئيس أساقفة الأبرشية المطران أنطون عبد الى المطرانية المارونية واسند اليه وظيفة قيّم عام الأبرشية. مارس وظيفته…